學認字就能看懂漫畫了吧,她實在是不想繼續看兒童繪本了。至於計算,應該也沒什麼,大概也就是一百以內的加減法而已,又不是要她求圓錐曲線。
想開了的奈奈子心態良好地接受了這件事,慢吞吞地啃了一小口手裡的半塊小餅幹。
福澤諭吉松了一口氣,讓她出去了。
奈奈子跑回了辦公區,踩著小板凳,從亂步的辦公桌上又拿了一塊新的小餅幹,悶不做聲地繼續啃著餅幹看起了漫畫。
一旁,被暖氣烘得懶洋洋的亂步像是隻大貓一樣,四仰八叉地癱在辦公椅裡,已經呼呼大睡了起來。
****
下午三點。
正是亂步每天吃下午茶甜點的時候,今天下了雪,外面的地上積著厚厚的雪,還有薄薄的冰面,走上去一不小心就會滑到。因此作為一個好爸爸,亂步決定今天就不讓奈奈子跑腿了,他準備抱著奈奈子直接去樓下咖啡廳吃蛋糕。
他穿上了自己毛乎乎的加絨小披風,但卻發現了一件事。
“與謝野小姐——你看到奈奈子了嗎?”
“奈奈子?她在社長那裡……社長說今天開始要教她認字,亂步先生你不知道麼?”
亂步:……那是什麼,為什麼好像隻有他這個爸爸什麼也沒聽說。
江戶川亂步的內心突然升起了奇妙的危機感。
第15章 新年好。
新年的第一天,江戶川亂步打著哈欠從被窩裡爬起來的時候,看見自己不可愛的笨蛋女兒正穿著小恐龍睡衣,背對著他坐在榻榻米上,面前鋪著一大摞從她的小豬存錢罐裡倒出來的硬幣,專心致志地埋頭數著她的小金庫。
綠油油的小恐龍尾巴垂在屁股後面,歪歪扭扭的擺在地上,小腦袋藏在大大的恐龍帽子裡,整個人從背後看過去,就像是隻毛茸茸的綠色小恐龍。
Advertisement
小恐龍伸著她的小短手,心無旁騖地把一個硬幣從一摞放到另一摞,口中小聲嘀嘀咕咕地記著數,身邊還攤著一個小本本,上面整整齊齊地記著數字。
亂步扒拉著被子湊過去看了一眼,發現這是奈奈子的小賬本,一筆一筆地記著她這兩個月裡從他、從社長、從與謝野、甚至是從國木田和事務員那裡拿到的零花錢。
雖然說奈奈子才六歲,整天也都是呆在偵探社裡,根本沒地方花錢,但是作為一個稱職的好爸爸,亂步每個星期都會給奈奈子發一點零花錢,每當他叫奈奈子過來拿零花錢的時候,他都會打心底裡油然而生一種身為“爸爸”的得意感。
除了他以外,社長和與謝野也時不時會把手裡的零錢給奈奈子,就連國木田都偶爾會把下午茶的找零順手塞給她。
亂步給奈奈子買了個小豬存錢罐,讓奈奈子方便存她沒地方花的零花錢,不知不覺兩個月過去,小豬的肚子都被喂飽了,變得沉甸甸的。
奈奈子已經把500円、100円、還有50円的硬幣數完了,分成了三摞,100円的那一摞最多,其次就是500円的,她現在正在從剩下的硬幣裡挑出10円的。
“六十五、六十六、六十七、六十八……七十一。”
一共七十一個10円硬幣,奈奈子把滿滿的一小摞10円硬幣推到邊上,然後拿起小本本和鉛筆,在本子上記下了數字,剩下的5円和1円硬幣隻有一些,她也很快就數完了,一樣在本子上記上。
500乘以153,加上100乘以332,加上50乘以98,再加上10乘以71,最後加上78円零錢,奈奈子在小本本上列豎式計算了一下,足足有11萬多日元,換算成人民幣都快七千元了。
奈奈子拿著鉛筆,撓了撓臉頰,又看了看在她身邊圍繞了一圈的一堆小錢錢,感覺有點怪怪的。
……她怎麼靠著攢零花錢月入三千了。
聽著奈奈子數了半天硬幣的亂步也感覺有點怪怪的,他搞不明白,為什麼奈奈子數硬幣的時候說的數字好像不是日文,而是中文。
他還有點沒睡醒,迷迷糊糊,整個人都懶洋洋的,索性也就把這個問題丟到了腦後,一下子突然伸手把小恐龍奈奈子抱起來飛高高。
“奈奈子!快和爸爸說新年好!”
亂步把奈奈子抱起來轉了一圈,然後立刻就抱不動了,放回了榻榻米上。奈奈子這兩個月吃的胖了好多,個頭也長了一點,看起來從剛四歲變成四歲多的小蘿卜頭了。
“新年好”是有點復雜的句子,要說【新年おめでとうございます】這麼長,與謝野昨天教了她好久,她才勉強記住了,磕磕絆絆地開口對亂步說道:
“新、新年嚎……好。”
“嗯~嗯~!”亂步滿意地點點頭,“新年好!這是今年爸爸給你的壓歲錢!”
他從桌子上拿了昨晚就包好的壓歲錢,塞給了奈奈子,奈奈子知道這裡面是一張一萬元的大鈔,鈔票上印著的是一個奈奈子完全不知道的人。
奈奈子把壓歲錢放進她的小盒子裡,準備全部攢起來,這樣等亂步被開除了,她攢的這些小金庫也能讓他們多苟十天半個月,撐到亂步找到下一個願意招一個不務正業天天摸魚的員工的冤大頭……呸,老板。
思及此,奈奈子也覺得慶幸,亂步竟然兩個月了還沒被偵探社炒魷魚,福澤社長和國木田一樣,真是個大好人。
*****
新年的第一天,偵探社放假了,員工們旅遊的旅遊、回老家的回老家,連國木田也沒來上班了,隻有亂步、與謝野、社長三人還留守在社裡。
奈奈子從社長和與謝野那裡拿到了壓歲錢,她偷偷看了一下,也都是一萬元大鈔,板著小臉,她認認真真地把錢藏進了她的小口袋裡,感覺等亂步被開除之後他們又能多活三天了。
與謝野和亂步也從社長手裡收到了壓歲錢,中午的時候,四個人一起在社長家裡吃了御節料理,豪華精致的三層便當盒看起來很好看,但一點也不好吃,所以最後改成了吃熱騰騰的烏冬面。
亂步很高興,與謝野也很高興,奈奈子埋頭吃面,社長也隻能把沒人吃的御節料理放回了冰箱裡。
下午的時候,社長拿出了偵探社收到的一疊年賀狀,也就是新年賀卡,五顏六色花裡花哨,寫著簡單的祝福語或者是優美的俳句和歌。
奈奈子扒著桌子,跪在椅子上看著放在桌上的這些年賀狀,亂步和與謝野拿走了其中寄給他們的幾張,但大部分都是寄給【武裝偵探社】的,社長還要挑出一些,趁著正月沒過回應感謝。
亂步看見眼睛一轉不轉盯著桌上賀卡的奈奈子,雖然她的臉上一點表情也沒有,黝黑的眼睛裡也毫無波瀾,但他猜出來奈奈子是想看這些年賀狀,於是他抱起奈奈子坐在辦公椅,隨手拿了一張年賀狀在手裡。
“這是‘祝貴社生意興隆’——也就是希望偵探社能賺更多錢的意思。”亂步念出了手上這張年賀狀上寫著的祝語,指著那幾個字重復了一遍,“生——意——興——隆——”
奈奈子跟著他念:“生……意、興、隆。”
把這張年賀狀塞進奈奈子的手裡,亂步又換了一張新的:“這張寫的是‘敬祝春安’——也就是祝我們春天過的舒舒服服的意思。”
“春の……やす、らぎ、を。”奈奈子辨認著年賀狀上的假名,慢吞吞地念了一遍。
“沒錯!讓我看看……下一張是……”
亂步一張張地帶著奈奈子念過了年賀狀上的祝詞,洋洋得意地想著自己果然幹什麼都很厲害,社長還說他不適合教奈奈子學習認字,最後隻同意了讓他教奈奈子學算數,算數那種無聊的事情有什麼好教的,還是教她認字比較好玩。
看!這不是完全沒問題嗎!
跑去社長那裡拿了幾張空白的年賀狀回來,剛教完一遍奈奈子祝福語怎麼念的亂步直接快進到了實踐,從筆筒裡抓了一隻馬克筆,就開始教奈奈子寫年賀狀。
“在這裡寫收件人的名字,就是寫要把年賀狀寄給誰。”
他一指年賀狀表面正中央的位置。
“受取……人(收件人)。”奈奈子重復了一遍這個她沒學過的詞,然後握著對她的小手而言有點粗的馬克筆,歪歪扭扭地寫上了【パパ】(爸爸)。
亂步美滋滋地繼續教她:“這裡寫收件人的地址——”
奈奈子費力地拿著筆,繼續歪歪扭扭地寫:【武裝探偵社】
絲毫沒覺得奈奈子會寫漢字有什麼問題,亂步興致昂揚地接著說道:“這邊寫寄件人的地址和名字,寄件人就是寄出這張年賀狀的人。”
“差出……人(寄件人)。”奈奈子一邊重復這個和【受取人】一樣陌生的詞語,一邊在年賀狀的左下方又寫了一個【武裝探偵社】,然後寫上自己現在的名字。
【ナナコ】
(奈奈子)
“這個是郵票,因為發行的時候就印刷上去了,所以就不用另外貼了,不然的話就得要自己貼郵票。”
亂步指了一下左上角那個印刷上去寫著價格的圖案,沒等奈奈子學一下“郵票”的發音,就把年賀狀翻到了印著圖案用來寫祝福語的那一面:
“——最後在這裡寫祝福語!”
奈奈子手裡抓著馬克筆,撓了撓頭發,想了想,歪七扭八地寫下了一排字:
【お仕事頑張ってください!】
(請努力工作!)
“……寫好了。”奈奈子拿著筆,仰著一張呆板的小臉看向了亂步。
亂步:“……”
並不是很想接。
江戶川亂步突然有點懷疑,奈奈子最近和國木田呆在一起玩的時間,是不是太多了那麼一點點。
******